2 કાળવ્રત્તાંત 6 : 9 [ GUV ]
6:9. તેમ છતાં તારે એ મંદિર બાંધવાનું નથી, તારો સગો પુત્ર મારા નામનું મંદિર બાંધશે.’
2 કાળવ્રત્તાંત 6 : 9 [ NET ]
6:9. But you will not build the temple; your very own son will build the temple for my honor.'
2 કાળવ્રત્તાંત 6 : 9 [ NLT ]
6:9. but you are not the one to do it. One of your own sons will build the Temple to honor me.'
2 કાળવ્રત્તાંત 6 : 9 [ ASV ]
6:9. nevertheless thou shalt not build the house; but thy son that shall come forth out of thy loins, he shall build the house for my name.
2 કાળવ્રત્તાંત 6 : 9 [ ESV ]
6:9. Nevertheless, it is not you who shall build the house, but your son who shall be born to you shall build the house for my name.'
2 કાળવ્રત્તાંત 6 : 9 [ KJV ]
6:9. Notwithstanding thou shalt not build the house; but thy son which shall come forth out of thy loins, he shall build the house for my name.
2 કાળવ્રત્તાંત 6 : 9 [ RSV ]
6:9. nevertheless you shall not build the house, but your son who shall be born to you shall build the house for my name.'
2 કાળવ્રત્તાંત 6 : 9 [ RV ]
6:9. nevertheless thou shalt not build the house; but thy son that shall come forth out of thy loins, he shall build the house for my name.
2 કાળવ્રત્તાંત 6 : 9 [ YLT ]
6:9. but thou dost not build the house, for thy son who cometh forth out from thy loins, he doth build the house for My name.
2 કાળવ્રત્તાંત 6 : 9 [ ERVEN ]
6:9. but you cannot build the Temple. Your son will build the Temple for my name.'
2 કાળવ્રત્તાંત 6 : 9 [ WEB ]
6:9. nevertheless you shall not build the house; but your son who shall come forth out of your loins, he shall build the house for my name.
2 કાળવ્રત્તાંત 6 : 9 [ KJVP ]
6:9. Notwithstanding H7535 thou H859 shalt not H3808 build H1129 the house; H1004 but H3588 thy son H1121 which shall come forth H3318 out of H4480 thy loins, H2504 he H1931 shall build H1129 the house H1004 for my name. H8034
❮
❯